Я надеюсь что Вы хорошо и Вы наслаждались вашей поездкой, я всегда хотел пойти в Литву. Мой русский язык плох, таким образом я обманывал использование переводчика.Originally Posted by weeboyagee
Rheg
Laba diena! Ar čia kas nors kalba lietuviškai? Ar domitės kuria nors futbolas?
Following another thread that was posted on here since I've been away, if the above doesn't attract an answer (or an applicant for the translators job at Hearts!) on this forum, then I think I will take up the job of translating for Romanov myself. What d'ya think, golach?? Just back from second trip and I love the lingo and the people over there! WBG
By the way - anyone know someone who can teach Lithuanian (seriously!!)
Я надеюсь что Вы хорошо и Вы наслаждались вашей поездкой, я всегда хотел пойти в Литву. Мой русский язык плох, таким образом я обманывал использование переводчика.Originally Posted by weeboyagee
Rheg
Last edited by Rheghead; 18-Nov-05 at 19:55.
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change,
Courage to change the things I can,
And wisdom to know the difference.
iNo entiendo una palabra que usted ha ambo dicho pero puedo hablar otras 3 lenguas tambien ven!
Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain.
http://thetenaciousgardener.blogspot.co.uk/
Si usted puede decir tres lenguas entonces está bien para usted. Puedo decir el inglés y gaélico.
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change,
Courage to change the things I can,
And wisdom to know the difference.
No puede decir el gaelico yo miomo, usted parece necesitar media pinta de la flema en su boca solo para pronunciar las palabras, pero puedo decir al aleman tambien y se un poco de unas otras lenguas.
Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain.
http://thetenaciousgardener.blogspot.co.uk/
Gut kann ich mich ebenso anschlieben. Ich weib mehrere sprachen!
The person saying it cannot be done, should not interrupt the person doing it.
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwlllantisiliog ogogoch!
can't remember what it means!
It's a place name in Wales; I'm glad you can spell it; the longest I can manage is "supercalifrag.........?????
Я изучил русского на 4 лет на школе но Я забывал много слов!
Ich studierte auch Deutsches in der Schule für 13 Jahre!
...agus thoisich mi leis a Ghaidhlig ochd bliadhna air ais ach.....
...aš iš Škotijos. Ar kada nors esate buvęs Lietuvoje? – graži šalis!
It's a beautiful place and well worth the visit!
WBG
Esattamente quante lingue parlate il weeboyagee? Sono fluente in spagnolo ed il fedesco ed lo sto provandola mia mano ad italiano, ma per qualche motivo abbastanza non sembro prendere esso facile quanto gli altri, ancora qui vanno.
Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain.
http://thetenaciousgardener.blogspot.co.uk/
여보세요porshiepoo, 너는 제비 그러나 너가 나를 바보짓을 할 고 바보짓을 할 수 있는다
Lol, these machine translators are hopeless. If I use the same one to translate that back into English, I get:
Hello the porshiepoo, the swallow which it spreads out the foolish act where you will carry but percentage there is a possibility of act foolishly,
In case you hadn't guessed by now, that is not what I wrote at all!
So what did you say Crayola? Or should that be: Itan lo que usted dice a Crayola!
Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain.
http://thetenaciousgardener.blogspot.co.uk/
It was "Hello porshiepoo, you can fool that lot but you can't fool me." And it's purportedly Korean!
Please explain that comment Crayola!
Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain.
http://thetenaciousgardener.blogspot.co.uk/
we only speak broomball in e glebe....i dinna understand all at
Bookmarks