PDA

View Full Version : Laba diena!



weeboyagee
18-Nov-05, 18:47
Laba diena! Ar čia kas nors kalba lietuviškai? Ar domitės kuria nors futbolas? :D

Following another thread that was posted on here since I've been away, if the above doesn't attract an answer (or an applicant for the translators job at Hearts!) on this forum, then I think I will take up the job of translating for Romanov myself. What d'ya think, golach?? Just back from second trip and I love the lingo and the people over there! WBG :cool:

By the way - anyone know someone who can teach Lithuanian (seriously!!)

Rheghead
18-Nov-05, 19:48
Laba diena! Ar čia kas nors kalba lietuviškai? Ar domitės kuria nors futbolas? :D



Я надеюсь что Вы хорошо и Вы наслаждались вашей поездкой, я всегда хотел пойти в Литву. Мой русский язык плох, таким образом я обманывал использование переводчика.

Rheg

porshiepoo
18-Nov-05, 22:18
iNo entiendo una palabra que usted ha ambo dicho pero puedo hablar otras 3 lenguas tambien ven!

Rheghead
19-Nov-05, 00:26
Si usted puede decir tres lenguas entonces está bien para usted. Puedo decir el inglés y gaélico.

porshiepoo
19-Nov-05, 06:53
No puede decir el gaelico yo miomo, usted parece necesitar media pinta de la flema en su boca solo para pronunciar las palabras, pero puedo decir al aleman tambien y se un poco de unas otras lenguas.

Caveat
19-Nov-05, 10:24
Gut kann ich mich ebenso anschlieben. Ich weib mehrere sprachen! :D

daviddd
19-Nov-05, 12:32
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwlllantisiliog ogogoch!

daviddd
19-Nov-05, 12:33
can't remember what it means!

Ann
19-Nov-05, 12:45
It's a place name in Wales; I'm glad you can spell it; the longest I can manage is "supercalifrag.........?????

weeboyagee
19-Nov-05, 13:00
Я изучил русского на 4 лет на школе но Я забывал много слов! :D

Ich studierte auch Deutsches in der Schule für 13 Jahre! :D

...agus thoisich mi leis a Ghaidhlig ochd bliadhna air ais ach.....

...aš iš Škotijos. Ar kada nors esate buvęs Lietuvoje? – graži šalis! :D

It's a beautiful place and well worth the visit!

WBG :cool:

porshiepoo
19-Nov-05, 13:41
Esattamente quante lingue parlate il weeboyagee? Sono fluente in spagnolo ed il fedesco ed lo sto provandola mia mano ad italiano, ma per qualche motivo abbastanza non sembro prendere esso facile quanto gli altri, ancora qui vanno. :D

crayola
19-Nov-05, 15:07
여보세요porshiepoo, 너는 제비 그러나 너가 나를 바보짓을 할 고 바보짓을 할 수 있는다

crayola
19-Nov-05, 15:11
Lol, these machine translators are hopeless. If I use the same one to translate that back into English, I get:

Hello the porshiepoo, the swallow which it spreads out the foolish act where you will carry but percentage there is a possibility of act foolishly,

In case you hadn't guessed by now, that is not what I wrote at all!

porshiepoo
19-Nov-05, 15:21
So what did you say Crayola? Or should that be: Itan lo que usted dice a Crayola!

crayola
19-Nov-05, 15:30
It was "Hello porshiepoo, you can fool that lot but you can't fool me." And it's purportedly Korean!

porshiepoo
19-Nov-05, 21:06
Please explain that comment Crayola!

perdomcgrory
19-Nov-05, 22:19
we only speak broomball in e glebe....i dinna understand all at