PDA

View Full Version : Rheghead



Saveman
09-Sep-06, 16:22
por qué el rheghead ha ido?

_Ju_
09-Sep-06, 16:24
Porque estas hablando Espanol?:)

Saveman
09-Sep-06, 16:26
estoy aprendiendo español. puede usted contestar a la pregunta?

canuck
09-Sep-06, 16:44
Il est parti pour paix et tranquillite.

Colin Manson
09-Sep-06, 17:42
a el no le gustaba este lugar y decidio ir a otro lugar

rfr10
09-Sep-06, 17:43
Il est parti pour paix et tranquillite.

Isn't that French? :D

Chobbersjnr
09-Sep-06, 17:50
ermm

sorry

anyone for english??

:D ;)

_Ju_
09-Sep-06, 18:24
Estoy triste por esso (porque yo gustava de ler Rheghead), pero las personas tienam que entender que esto no es para ser levado tan a serio. Es solo un "message board", no mais e no menos.;)

j4bberw0ck
09-Sep-06, 18:29
Estoy triste por esso (porque yo gustava de ler Rheghead), pero las personas tienam que entender que esto no es para ser levado tan a serio. Es solo un "message board", no mais e no menos.;)

So much for Babel Fish:

"I am in favor sad of esso (because gustava of ler Rheghead), but the people tienam that to understand that this is not for being weighed so serious. Message is single "board", not mais and not less."

:lol:

unicorn
09-Sep-06, 18:34
mine was better lol
I am sad for esso (because I gustava of ler Rheghead), but the persons tienam that to understand that this is not to be set sail so to serious. One is alone " message board ", not mais and not less

sharon
09-Sep-06, 19:02
Hallo spricht alle erbärmliche ich dont Französisch oder Spanisch sehr viel! Vielleicht hat hes das Land, erbärmlicher Nippen einige Weine ich couldnt Hilfe es verlassen. ...[lol]

Raonaid
09-Sep-06, 19:05
Rheghead es mi marido y soy feliz que él está pasando más tiempo con mí.

Colin Manson
09-Sep-06, 19:08
Estoy triste por esso (porque yo gustava de ler Rheghead), pero las personas tienam que entender que esto no es para ser levado tan a serio. Es solo un "message board", no mais e no menos.;)

I am sad about that (because I liked to read what reghead wrote), but people need to understand that it shouldn't be taken so seriously. It's only a 'message board', no more, no less

sharon
09-Sep-06, 19:10
:roll: Ach werden jene schönen Wünscheminen auch! wir kämpfen um dem Computer, obwohl wir vier von ihnen im Haus haben, aber dieses ein ist am fastenzeiten

Gleber2
09-Sep-06, 19:33
Wheegat eegis theegis eegabeegout.

_Ju_
09-Sep-06, 20:04
Your grasp of Portanhol is very good, Colin!


Portanhol= portuguese+espanhol (spanish);) :lol:

j4bberw0ck
09-Sep-06, 20:12
Wheegat eegis theegis eegabeegout.

Fabricate diem, punc :lol::lol:

sam
09-Sep-06, 20:20
por qué el rheghead ha ido?

¿por qué él se fue?

Saveman
09-Sep-06, 20:24
Rheghead es mi marido y soy feliz que él está pasando más tiempo con mí.

eso es una cosa fina a oír
:)

Saveman
09-Sep-06, 20:26
¿por qué él se fue?

eso es lo que estoy intentando establecer

sam
09-Sep-06, 20:34
pozo lo hasnt ido él todavía entran y visión este lol del hilo de rosca

Jeid
10-Sep-06, 02:12
You know... when all of this is translated back into English... it's very amusing

Ojibwa
10-Sep-06, 02:25
Can anyone translate, we're curious :confused

Colin Manson
10-Sep-06, 09:53
Saveman asked why Rheghead left.

I told him it was by his own choice.

Mrs Rheghead is happy because he now spends more time with her.

Question answered and topic locked.